Close Menu
أخبار الإمارات اليومأخبار الإمارات اليوم
  • الرئيسية
  • تريندينغ
  • الإمارات
  • مال واعمال
  • رياضة
  • تقنية
  • الصحة والجمال
  • المزيد
    • مقالات
    • لايف ستايل
رائج الآن

انتصارات مهمة للعربي وحتا والعروبة.. وتعادل ثمين للذيد في دوري «الأولى»

2026-04-05

شهيد وإصابات في قصف للاحتلال على حي الشجاعية شرق مدينة غزة

2026-04-05

بلدية دبي تفتتح 35 حديقة جديدة بتكلفة 348 مليون درهم خلال العام الجاري

2026-04-05
فيسبوك X (Twitter) الانستغرام
أخبار الإمارات اليومأخبار الإمارات اليوم
  • الرئيسية
  • تريندينغ
  • الإمارات
  • مال واعمال
  • رياضة
  • تقنية
  • الصحة والجمال
  • المزيد
    • مقالات
    • لايف ستايل
أخبار الإمارات اليومأخبار الإمارات اليوم
الرئيسية»لايف ستايل»جمال بن حويرب: الترجمة بوابة لمستقبل أكثر إشراقاً
لايف ستايل

جمال بن حويرب: الترجمة بوابة لمستقبل أكثر إشراقاً

فريق التحريربواسطة فريق التحرير2025-09-301 دقائق
فيسبوك تويتر بينتيريست تيلقرام لينكدإن Tumblr واتساب البريد الإلكتروني
شاركها
فيسبوك تويتر لينكدإن بينتيريست تيلقرام البريد الإلكتروني

قال المدير التنفيذي لمؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم للمعرفة، جمال بن حويرب، إن اليوم العالمي للترجمة، الذي يوافق 30 سبتمبر، يشكِّل محطة دولية لتأكيد أهميتها كجسر حيوي يربط بين الحضارات، ويعزز التفاهم الإنساني، وينقل المعارف والتجارب عبر اللغات، بما يسهم في بناء عالم أكثر تعاوناً وترابطاً، مشيراً إلى أن الترجمة لم تعد مجرد وسيلة لنقل النصوص، بل أصبحت قوة معرفية تفتح آفاقاً جديدة للتواصل والابتكار، وتمكّن الشعوب من التلاقي على أرضية من الحوار والانفتاح الفعال.

وأضاف بن حويرب: «انطلاقاً من رؤية مؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم للمعرفة، نولي الترجمة مكانة محورية ضمن جهودنا الهادفة إلى ترسيخ حضور اللغة العربية كلغة علم وفكر وإبداع، وإغناء المكتبة العربية بأحدث الإصدارات العالمية، بما يعزز قدرات منطقتنا على إنتاج المعرفة وتوظيفها في التنمية والتقدم»، موضحاً أن المؤسسة أطلقت عدداً من المبادرات النوعية، وفي مقدمتها برنامج دبي الدولي للكتابة، الذي يُعد منصة رائدة لدعم المواهب في مجالات التأليف والترجمة، من خلال ورش عمل احترافية يقودها خبراء متخصصون، تُمكّن المشاركين من صقل مهاراتهم، وتزودهم بخبرات عملية تتيح لهم ترجمة أعمال رصينة في مجالات الأدب والعلوم والمعرفة.

وتابع بن حويرب: «بهذه المناسبة، نتوجَّه بتحية تقدير إلى جميع المترجمين الذين أسهموا في نقل الأفكار والمعارف بين الحضارات»، مؤكدين التزام المؤسَّسة بمواصلة رعاية مشروعات الترجمة.

شاركها. فيسبوك تويتر بينتيريست لينكدإن Tumblr البريد الإلكتروني

المقالات ذات الصلة

اختصاصيو تغذية: لإنقاص الوزن المثلجات ليست مممنوعة بالكامل

2026-04-04

موجة غبار كثيفة تغطي 12 دولة في المنطقة .. من أين جاءت ؟

2026-04-04

وفاة مصري في الأردن حزناً بعد مقتل أطفاله وانتحار زوجته في مصر

2026-04-04

عمرها 193 عاماً .. تعرَّف على السلحفاة التي عاصرت والتقت قدماء الملوك والرؤساء

2026-04-04

ترامب يطلب تخصيص 152 مليون دولار لإعادة فتح سجن “الكاتراز”

2026-04-04

لماذا تحمل الطيور في المدن “أعقاب السجائر” إلى أعشاشها ؟!

2026-04-04

رائج الآن

تريندينغ

شهيد وإصابات في قصف للاحتلال على حي الشجاعية شرق مدينة غزة

بواسطة محمد محمود
اخبار الإمارات

بلدية دبي تفتتح 35 حديقة جديدة بتكلفة 348 مليون درهم خلال العام الجاري

بواسطة فريق التحرير
اخبار الرياضة

مدرب الجزيرة: طرد مدافع شباب الأهلي كان سيغير مجريات المباراة

بواسطة فريق التحرير

اختيارات المحررين

كاسبرسكي تتصدر اختبارات الأمن السيبراني في 2025 بنتائج قياسية

2026-04-05

عروض الإقامة في الفنادق.. «سكن جاهز» دون الالتزام بعقود طويلة الأجل

2026-04-05

تقرير: تعثر الجهود لعقد لقاء مباشر بين واشنطن وطهران وإيران ترفض الهدنة

2026-04-04

الجيش الإسرائيلي يقر بمقتل جندي وإصابة آخر خلال عملية في شبعا جنوب لبنان

2026-04-04
© 2026 اخبار الإمارات اليوم. جميع الحقوق محفوظة.
  • من نحن
  • سياسة الخصوصية
  • الشروط والأحكام
  • اتصل بنا

اكتب كلمة البحث ثم اضغط على زر Enter